查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

déclaration de bali sur la population et le développement durable中文是什么意思

发音:  
用"déclaration de bali sur la population et le développement durable"造句"déclaration de bali sur la population et le développement durable" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 人口与可持续发展问题巴厘宣言

例句与用法

  • La CESAP a mis en place diverses activités concernant la population conformément aux recommandations figurant dans la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable et dans le Programme d ' action de la CIPD.
    亚太经社会根据《人口与可持续发展问题巴厘宣言》和人发会议行动纲领的各项建议,实施了多项人口活动。
  • Une réunion de haut niveau chargée d’examiner l’application de ce programme d’action et la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable a eu lieu à Bangkok en mars 1998.
    1998年3月在曼谷召开了审查国际人口与发展会议行动纲领和关于人口和可持续发展的巴厘宣言执行情况高级别会议。
  • Une assistance technique sera fournie sur demande aux pays pour la mise en oeuvre de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable et du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement.
    将应请求,向各国提供关于执行《巴厘人口和可持续发展宣言》和《国际人口与发展会议行动纲领》方面的技术援助。
  • La Commission a fait siennes les conclusions de la Réunion de haut niveau chargée d’étudier la mise en oeuvre du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable.
    委员会赞同审查《国际人口与发展会议行动纲领》和《人口与可持续发展问题巴厘宣言》执行情况的高级别会议的结果。
  • La plupart des pays en transition ont participé à une réunion de haut niveau chargée d ' examiner l ' application du Programme d ' action de la Conférence internationale sur la population et le développement, ainsi que de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable.
    大多数转型期经济体均参加了审查《国际人口与发展会议行动纲领》和《人口与可持续发展问题巴厘宣言》执行情况的高级别会议。
  • Une réunion de haut niveau s ' est tenue à Bangkok du 24 au 27 mars 1998 pour examiner l ' application au niveau régional du Programme d ' action de la CIPD et de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable.
    1998年3月24日至27日,在曼谷举行了高级别会议,审查该区域实施人发会议行动纲领和《人口与可持续发展问题巴厘宣言》的情况。
  • Dans la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable adopté à la quatrième Conférence sur la population pour l ' Asie et le Pacifique en 1992, les États membres de la CESAP ont reconnu l ' existence d ' une forte interdépendance entre la population et le développement durable.
    1992年第四次亚洲及太平洋人口大会通过了《人口与可持续发展问题巴厘宣言》, 亚太经社会成员在这一文件中认识到人口与可持续发展之间的重要联系。
  • La Commission a dispensé une formation et fourni des services consultatifs à certains de ses États membres, afin d’appuyer la mise en oeuvre de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable adoptée à la quatrième Conférence sur la population pour l’Asie et le Pacifique tenue en 1992, ainsi que l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement.
    亚太经社会向各成员国提供培训和咨询服务,以便支助执行1992年第四次亚洲及太平洋人口会议所通过的《关于人口和可持续发展的巴厘宣言》及国际人口与发展会议的《行动纲领》。
  • En collaboration avec le FNUAP, la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique (CESAP) a organisé une réunion régionale de haut niveau concernant l’Asie et le Pacifique, qui s’est tenue à Bangkok du 24 au 27 mars 1998, afin d’examiner la mise en oeuvre du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable.
    22.1998年3月24日至27日在曼谷举行的亚太区域高级别会议是由亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)与人口基金合作举办,将审查《国际人口与发展会议行动纲领》和《关于人口与可持续发展巴厘宣言》并提议未来的关键性行动。
  • Renforcer à tous les niveaux les capacités techniques et en matière de gestion et d’organisation des gouvernements aux fins de formuler des politiques et programmes intégrés concernant la population et le développement rural et urbain visant à réduire la pauvreté et à améliorer la qualité de la vie, compte tenu de la mise en oeuvre régionale du Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement tenue en 1994 et des recommandations de la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable;
    加强各级政府的技术、管理和组织能力,以制订人口与城乡发展的综合政策和方案,减少贫困和改善生活质素,同时考虑到1994年举行的国际人口与发展会议所通过的《行动纲领》及《人口与可持续发展巴厘宣言》的建议的区域执行情况;
  • 更多例句:  1  2
用"déclaration de bali sur la population et le développement durable"造句  
déclaration de bali sur la population et le développement durable的中文翻译,déclaration de bali sur la population et le développement durable是什么意思,怎么用汉语翻译déclaration de bali sur la population et le développement durable,déclaration de bali sur la population et le développement durable的中文意思,déclaration de bali sur la population et le développement durable的中文déclaration de bali sur la population et le développement durable in Chinesedéclaration de bali sur la population et le développement durable的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语